Profilo di exiadbqまごころを、君にFotoBlogElenchiAltro Strumenti Guida
When I wish upon the moon
Deepest dreams...
A spark of Love
Leaps in the Sky
Take me into your world

When I wish upon the moon
Deeams come true
I bless the day
You found me
I'll always stay with you
A secret of the moon
Let me be the sun that lights up your way
I live for you
I'll live for you

Blog


28 marzo

x-japan:Forever Love

歌曲:Forever Love
词曲:yoshiki
演唱:X-Japan

もう独で歩けない
時代の飈が強ぎて
ah 傷つくこと何て
憈れたはずだけど今は
ah このまま抱きしめて
ぬれたままの心を
変わり綼けるこの時代に
変われない愛があるなら
will you hold my heart
渋受けとめて
もう壞れそうなall my heart
forever love forever dream
溢れる想いだけが
激しく切なく時閒を埋め尽くす
oh tell me why
all i see
is blue in my heart
will you stay with me
飈が過ぎ去るまで
また溢れだす all my tears
forever love forever dream
このままそばにいて
夜明に震える
心を抱きしめて
oh stay with me
ah すべが絢わればいい
絢りのないこの夜に
失うもの時て
何もないあなただけ
forever love forever dream
このままそばにいて
夜明に震える
心を抱きしめて

========罗马注音========
mou hitori de arukenai to ke no kaze ga tsuyougiet
Ah kezutsuku koto nanea hazu dakedo ima wa
Ah kono mama dakishimete nureta mama no kokoro o
KawaritsuZukeru kono toki ni Kawaraai ai ga
aru nara
Will you hole my heart namida uketomete
mou kowaresou na All my heart
Forever Love Forever Dream afureru omoi dake ga
hageshiku setsunaku jikan o umetsukusu
ohTell me why All I see is blue in my heart
Will you stay with me kaze ga sugisatu made
mata afuredasu All my tears
Forever Love Forever Dream kono mama doba ni ite
yoake ni furueru kokoro o dakishi mete Oh Stay with me
Ah subete ga owareba ii owari no kono yoru ni
Ah ushinau mono nante nani mo nai anata dake
Forever Love ForeverDream kono mama sova ni ite
yoake ni furueru kokoro o dakishimete
Ah Will you stay with me Kaze ga sugisaru made
mou dara yori mo soba ni
Forever Love ForeverDream kore ijou arukenai
Oh Tell me why oh Tell me true
oshiete ikiru imi o
Forever Love ForeverDream afureru namida no naka
Kagayaku kisetsu ga eien ni Kawaru made Forever Love
 
X JAPAN - Forever Love - THE LAST LIVE [Perfect TV ver.]
 
已经不能再独立支持下去了
时代的风暴实在过于强劲
AH本已习惯
承受伤痛
AH就这样拥抱
被泪浸透的心
在不停变更的时代里
若有永恒的爱
你可会
拥有我的心
请替我擦干泪水
伤透了我的心
永恒的爱永恒的梦
许多梦想
激烈痛切地把时间掩埋
告诉我为何
在我的内心
只能看到悲伤
你会留在我身边吗
泪水也随着掠过的风
溢出我所有的泪
永恒的爱永恒的梦
就这样留在我身边
黎明请紧抱
我这颤抖的心
留在我身边
AH让一切结束吧
在这漫长的夜
AH失去什么都好
没关系只要有你
永恒的爱永恒的梦
就这样留在我身边吧
请拥抱这颗
因黎明而害怕的心
AH 你会留在我身边吧
风掠过去了
只希望有你在旁
永恒的爱永恒的梦
已经不能独立支撑下去了
告诉我为何让我试试
让我知道生存的真谛
永恒的爱永恒的梦
溢出的泪水中
光辉的季节
永不变
永恒的爱
========意译版=======

后知后觉地 走到路尽头
只有脚下尘土 能够为我纪录
幻觉中的你 已渐渐模糊
却是我仅存 这绝望的幸福

飘零的花瓣 薄红色的雪
你曾说那美丽 来自鲜血
清晰的往事都 随风沙湮灭
而你的声音 穿越无尽的长夜
徘徊在耳边
忍不住 回头去找寻
发现 你早已不在 我身边

Forever love Forever dream
无法呼吸 也无处栖息
该如何继续 弹奏下去
从未如此 悲伤的旋律
Oh tell me why

若没有你 谁来教我
生存的意义
风瞬间 卷去两行脚印
就像 我从一开始 就在这里

Forever love Forever dream
梦已散尽 还不肯相信
狂风淹没 你的声音
只留给我 无解的悬疑
Oh stay with me!

眼中的光影 剔透而神秘
却是禁止触碰 易碎的玻璃
满地的碎片 残忍的锋利
却能感到你 残留的气息

Forever love Forever dream
梦已散尽 还不肯相信
狂风淹没 你的声音
只留给我 无解的悬疑
Ah will you stay with me?
到明天 那寒冷的清晨
给我 能化解冰冻 的体温

Forever love Forever dream
荡回钟摆 让时间倒转

Oh tell me why, Oh tell me truth
重回当天 话还没说完
Forever love Forever dream
不愿接受 这样的编剧
请抱紧我 请告诉我
不必再哭泣 这并非结局
Forever love
15 giugno

一公升眼泪的插曲,歌词,下载聞いてくたさい!

 



作詞:藤巻亮太 作曲:藤巻亮太
 
粉雪舞う季节はいつもすれ违い
一直和满天飞雪的季节擦肩而过。  

人混みに纷れても同じ空见てるのに
即使飘过人群也是在同样的一偏天空下。
 
风に吹かれて 似たように冻えるのに
风吹过的话也会有类似于冰冷的感觉  

仆は君の全てなど知ってはいないだろう
我或许不太了解你的一切  

それでも一亿人から君を见つけたよ
尽管这样 在一亿个人中我寻觅到了你!
 
根拠はないけど本気で思ってるんだ 
没有任何的根据 我也这么认真的想过 

些细な言い合いもなくて同じ时间を生きてなどいけない
细言不能一起诉说,也不能生存在同样的空间。  

素直になれないなら 喜びも悲しみも虚しいだけ
如果不能变的纯真的话,喜悦和悲伤也只是徒然的  

粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら
粉雪要是可以把心染成白色的话  

二人の孤独を分け合う事が出来たのかい
两个人的孤单是否也可以相遇化解呢?  

仆は君の心に耳を押し当てて
我把耳朵贴在你胸口  

その声のする方へすっと深くまで
往心跳声的深处听着  
下りてゆきたい そこでもう一度会おう
离别后又想重逢,在那再见一次面吧~  

分かりあいたいなんて もう 上辺をなでていたのは仆の方
想互相了解什么的 已在上面抚摩过的是我

君のかじかんだ手も 握りしめることだけで繋がってたのに
只能紧握着你冻僵的手连续着  

粉雪 ねえ 永远を前にあまりに脆く
粉雪永远向前 是那么脆弱  
ざらつくアスファルトの上シミになってゆくよ
变成粗糙的柏油路上的蛀虫死去!  

粉雪 ねえ 时に頼りなく心は揺れる
粉雪不用依仗时间 心动摇着  

それでも仆は君のこと守り続けたい
尽管这样我还是想继续守护着你(永远)  

粉雪 ねえ 心まで白く染められたなら
粉雪要是可以把心的深处染成白色的话

二人の孤独を包んで空にかえすから
因为包裹着两人的孤单就可以回到了天空  


konayuki
ko na yu ki ma u ki se tsu wa
i tsu mo su re chi ga i
hi to ko mi ni fu ma te mo
o na ji so ra mi te ru no ni
ka ze ni fu ka re te
ni ta you ni ko e ru no ni

bo ku ha ki ni no su be te na do
shi te wa i na i da rou
so re de mo i chi o ku nin ka ra
ki mi wo ni tsu ke ta yo
kon kyo wa na i ke do,
hon ki de o mo te run da

sa sai na i i a i mo na ku te,
ou na ji ji kan wo i ki te na da i ke na i
su na o ni na re na i na ra,
yo ro ko bi mo ka na shi mi mo
mona shi da ke

ko na yu ki ne e,
ko ko ro ma de shi ro ku
so me ra re ta na ra
fu ta ri no ko do ku wo wa ke a u ko to ga de ki ta no ka i

bo ku wa ki mi no ko ko ro
ni mi mi wo o shi a te te
so no ko e no su ru hou e
su to fu ka ku ma de
sa ga ri te yu ki ta i ,
so ko de mou i chi do a ou

wa ka ri a i ta i nan te,
u wa be wo na de te i ta no wa bo ku no hou
ki mi no ka ji kan da te wo,
ni gi ri shi me ru ko to da ke de
tsu na ga te ta no ni

ko na yu ki ne e,
e i en wo me e ni a ma ri ni mo ro ku
za ra tsu ku a su fa ru to no u e
shi mi ni na te yu ku yo

ko na yu ki ne e,
to ki ni ta yo ri na ku
ko ko ro wa yu re ru
so te de mo ,bo ku wa ki mi no ko to
ma mo ri stu zsu ke ta i

ko na yu ki ne e,
ko ko ro ma de shi ro ku
so me ra re ta na ra
fu ta ri no, ko do ku wo stu stun de
so ra ni ka e su ka ra







2. only human
http://grm.cdn.hinet.net/xuite/66/07/14267407/blog_181000/dv/5169733/5169733.mp3  
 
演唱:K

悲しみの向こう岸に 微笑があると言うよ
听说在那悲伤的彼岸 有着微笑的存在

たどり着くその先には 何が仆らを待ってる?  
究竟好不容易到达的前方 有什么在等着我

逃げるためじゃなく 梦追うために  
不是为了逃避 而是为了追寻梦想  

旅に出たはずさ 远い夏のあの日
旅行已然开始 在那遥远夏天的那一日

明日さえ见えたなら ため息もうないけど  
如果连明天都能看见 那么也便不会再叹息  

流れに逆らう舟のように
如同逆水行舟一般  

今は 前へ进め  
如今正朝着前方前进

悲しみの尽きた场所に 幸せが待つというよ  
听说悲伤的尽头 有幸福在等待  

仆はまだ探している 季节はずれの向日葵
我依然在寻找 那四季尽开的向日葵  

こぶし握り缔め 朝日を待ってば
紧紧握住双拳 等待朝阳的升起

赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
沿着红色的指痕 泪水闪动而下  

孤独にも惯れたなら 月明かり頼りに
若是已习惯与孤独 就沐浴在月光中吧  

羽根なき翼で飞び立とう
挥动已无羽毛的翅膀起飞

もっと 前へ进め
向着更前方前进

雨云が切れたなら 濡れた道 辉く  
当雨云消散 湿润的道路闪出光辉

闇だけが教えてくれる
在黑暗的指引下

强い 强い 光
向着强烈的光芒

强い 前へ进め  
坚定的前行

only human
演唱K 
 
ka na shi mi no mu koo kishi ni  
ho ho e mi ga a ru to yuu yo  
ta do ri cu ku so no sa ki ni wa  
na ni ga bo ku ra wo maa te ru ?  
mi ge ru ta me ja na ku  
yu me woo ta me ni  
ta bi ni de ta ha zu sa  
too i na cu no a no hi  
a shi ta sa e mi e ta na ra  
ta me i ki moo na i ke do  
na ka re ni sa ga ra u fu ne no yoo ni  
i ma wa ma e su su n me  
ko ru shi mi no cu ki ta ba xio ni  
shin ya wa se ga ma cu to i u yo  
bo ku wa ma da sa ka shi te i ru  
ki se cu ha zu re no hi ma wa ri  
koi bu shi ni gi ri shi me  
a sa hi wo maa te ba  
a ka i zu me a to ni na mi ga ki ra ri o chi ru  
ko do ku ni mo na re ta na ra  
cu ki a ka ri ta yo ri ni  
ha re na ki cu ba sa de ko bi da too  
moo to ma e su su n me  
a me ku mo ga ki re ta na ra  
mu re ta mi chi ka ga ya ku  
ya mi da ke ga o shi e ta ku re ru  
zu yo i zu yo i hi ka ri  
zu yo i ma e su su n me







3. 3月9日
http://grm.cdn.hinet.net/xuite/66/07/14267407/blog_181000/dv/5169772/5169772.mp3

作词/作曲:藤巻亮太  
呗:レミオロメン  
 
流れる季节の真ん中で  
在流动的季节里

ふと日の长さを感じます  
忽然间感觉到时间的长度  

せわしく过ぎる日々の中に
匆匆忙忙流逝的每一天  

私とあなたで梦を描く  
我跟你编织著梦想

3月の风に想いをのせて
3月的风乘载著想像  

桜のつぼみは春へとつづきます  
只要春天到了樱花就会持续绽放  

溢れ出す光の粒が  
洒落而下的阳光  

少しずつ朝を暖めます  
一点一点的温暖了早晨  

大きなあくびをした後に
打了一个大大的呵欠  

少し照れてるあなたの横で  
有点害羞的你在我身边

新たな世界の入口に立ち  
站在一个崭新的世界的入口  

気づいたことは 1人じゃないってこと  
回过神来已经不是孤单一个人

瞳を闭じれば あなたが  

☆闭上双眼

まぶたのうらに いることで  
你就在我的眼眸里  

どれほど强くなれたでしょう
能够变得多坚强呢  

あなたにとって私も そうでありたい  
对你而言 我也是这麼的希望著  

砂ぼこり运ぶ つむじ风  
旋风拌著沙尘

洗濯物に络まりますが  
把晒在外面的衣服缠绕著  

昼前の空の白い月は
中午前天空上那白色的月亮

なんだかきれいで 见とれました
觉得好美好美而看得入了迷  

上手くはいかぬこともあるけれど  
虽然也会遇到不顺遂的事

天を仰げば それさえ小さくて  
抬头看看天空就会发现 那有多微不足道  

青い空は凛と澄んで
蓝天那麼的清澈  

羊云は静かに揺れる  
像羊群般的云静静的飘荡

花咲くを待つ喜びを
等待花开的喜悦  

分かち合えるのであれば それは幸せ  
如果能跟你一起分享 那就是幸福  

この先も 隣で そっと微笑んで
在那之前 也有我在你身边 静静的微笑著

☆瞳を闭じれば あなたが  
闭上双眼

まぶたのうらに いることで  
你就在我的眼眸里

どれほど强くなれたでしょう   
能够变得多坚强呢 

あなたにとって私も そうでありたい  
对你而言 我也是这麼的希望著  


San gatsu Juu nichi  
Lyrics: Ryota Fujimaki  
Music: Ryota Fujimaki  

Nagareru kisetsu no mannaka de  
Futo hi no nagasa wo kanji masu  
Sewashiku sugiru hibi no naka ni  
Watashi to anata de yume wo egaku  
San gatsu no kaze ni omoi wo nosete  
Sakura no tsubomi wa haru he to tsuduki masu  

Afuredasu hikari no tsubu ga  
Sukoshizutsu asa wo atatame masu  
Ookinaa kubi wo shita ato ni  
Sukoshi tereteru anata no yoko de  
Arata na sekai no iriguchi ni tachi  
Kiduita koto wa hitori ja naitte koto  

*Hitomi wo tojireba anata ga  
Mabuta no ura ni irukoto de  
Dore hodo tsuyoku nareta deshou  
Anata ni totte watashi mo sou de aritai  

Suna bokori hakobu tsumuji kaze  
Sentaku mono ni karamari masu ga  
Hirumae no sora no shiroi tsuki wa  
Nan daka kirei de mitore mashita  

Umaku wa ikanu koto mo arukeredo  
Ten wo aogeba sore sae chiisa kute  

Aoi sora wa rinto sunde  
Hisu ji kumo wa shizuka ni yureru  
Hanasaku wo matsu yorokobi wo  
Waka chiaeru no de areba sore wa shiawase  

Kono saki mo tonari de sotto hohoen de  

专辑图片.jpg
27 maggio

Komm,susser Tod(甘き死よ、来たれ)

  • NOW LISTENING
 
一首关于爱,毁灭,欢乐的歌曲
 
 
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
tumble
n.
跌倒, 摔跤, 翻斤斗
vi.
翻倒, 摔倒, 倒塌, 滚动, 翻筋斗, 仓惶地行动
vt.
使摔倒, 使滚翻, 弄乱
 
tumbling down  有倒塌,跌落的意思
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  •  相关资料研究

補足資料に英詩、原詩、英詩意訳(コピー)を載せておきました
原詩の大意:「もうヒトも自分も傷つけたくない、死んでしまいたい」です。

07 maggio

PLANET-ES ΠΛΑΝΗΤΕΣ 星空之旅 漫游者 星空清理者


:: 動畫版 PLANET-ES 片頭曲
作詞:酒井ミキオ
作曲:酒井ミキオ
唄:酒井ミキオ

そして人は時を越えた夢を見る
静寂の海にいだかれて
鳥や雲を見上げてわ
儚い命燃やした 幾千の朝に

光が向かう場所へ 羽ばたくだろう
大地をいま鳥翼けって
果てなき夢を乗せたフロンティアへ
高く高く 舞い上がれ

重なり続ける情熱の遺伝子
憧れが最上のエネルギイ
産声上げた大地に
感謝の言葉を告げた
そして旅立ちを、、、

光が射す未来へ手を伸ばせば
使める道なる世界を
境界線などない飛び続けろ
遠く遠く Dive In The Sky

光が向かう場所へ 羽ばたくだろう
願を 放つときは今
果てなき夢を乗せたフロンティアへ
高く高く 舞い上がれ

光が射す未来へ手を伸ばせば
使める道なる世界を
境界線などない飛び続けろ
遠く遠く Dive In The Sky
PLANETES STORY OUTLINE
(Anime) Planetes: Dive in the Sky (N/A)

opening song

vocal: Mikio Sakai

soshite hito wa toki wo koeta yume wo miru
seijyaku no umi ni idakarete
tori ya kumo wo miagete wa
hakanai inochi moyashita ikusen no asa ni

hikari ga mukau basho e habataku darou
daichi wo ima tori yoku kette
hatenaki yume wo noseta FURONTIA e
takaku takaku maiagare

kasanari tsuzukeru jyounetsu no idenshi
akogare ga saijyou no ENERUGII
ubugoe ageta daichi ni
kansha no kotoba wo tsugeta
soshite tabidachi wo...

hikari ga sasu mirai e te wo nobaseba
tsukameru michinaru sekai wo
kyoukaisen nado nai tobi tsuzukero
tooku tooku Dive in the Sky

hikari ga mukau basho e habataku darou
negai wo hanatsu toki wa ima
hatenaki yume wo noseta FURONTIA e
takaku takaku maiagare

hikari ga sasu mirai e te wo nobaseba
tsukameru michinaru sekai wo
kyoukaisen nado nai tobi tsuzukero
tooku tooku Dive in the Sky
PLANETES MAIN STAFF
http://www.animelyrics.com/anime/planetes/
Contributed by Kawaii Bunny
http://www.members.shaw.ca/kawaii-bunny/
 
now listening

A Secret of the Moon

Insert Song

Vocal: Hitomi